Leykhin
A Leykhin poem is a WoPoLi author-created form inspired by the poetic tendencies associated with Vyacheslav Abramovich Leykin, a Russian poet and screenwriter whose work is known for irony, wit, lyricism, grotesque imagery, and tragic human feeling beneath ordinary or comic situations. The form should not merely imitate Russian poetry. Instead, it uses a Leykin-like movement: a simple human scene becomes humorous, strange, morally sharp, or quietly tragic.
A Leykhin poem often includes: everyday life, irony, social observation, comic awkwardness, grotesque or exaggerated detail, lyric tenderness, and a hidden sadness beneath the surface. The poem may begin lightly, even playfully, then reveal discomfort, loneliness, injustice, absurdity, tenderness, or moral contradiction.
To write a Leykhin poem, begin with an ordinary situation: a family meal, a child’s remark, a city street, a schoolroom, a waiting room, a neighbor’s habit, a small public embarrassment, or a domestic ritual. Let the language remain clear and lively. Introduce irony or wit without making the poem only a joke. Allow one image to become slightly grotesque, absurd, or exaggerated. Beneath the humor, let a human ache appear. The ending should turn the comic surface toward recognition.
A Leykhin poem does not require a fixed meter, rhyme scheme, or stanza count. Its constraint is tonal and structural: ordinary scene, ironic pressure, grotesque or comic enlargement, and a final movement toward human seriousness.
The Soup Spoon
Grandmother stirred the soup so thin
The carrots looked ashamed.
One onion floated like a moon
No astronomer had named.
My uncle praised the broth aloud,
Then salted it with doubt.
The children watched the pepper sink
And fished the noodles out.
She smiled as if the feast were grand,
As if the bowls were full.
Her hands had learned, through many years,
To make a banquet out of little.
“The Soup Spoon” follows the Leykhin form by beginning with an ordinary family meal and treating it with comic exaggeration. The soup is so thin that “the carrots looked ashamed,” and the onion becomes a small absurd moon. The humor is gentle, but beneath it is poverty, endurance, pride, and family tenderness.
The poem does not end with a punchline. It turns from comedy toward human seriousness. The grandmother’s act of serving thin soup becomes an image of survival and dignity. This movement from wit to ache is central to the Leykhin form.
A Leykhin poem may be comic, satirical, tender, childlike, urban, domestic, grotesque, or philosophical. A stricter Leykhin poem may require a comic image in every stanza and a tragic or humane turn at the end. A looser version may use only irony and tenderness without grotesque imagery. The poet may break the rule by allowing the poem to remain funny on the surface, but some deeper human pressure should still be felt.
The Leykhin poem is an author-created WoPoLi form inspired by a literary figure, not a traditional fixed form like a sonnet, lai, ghazal, or villanelle.

Leave a comment